Audiovizuális Fordító

SDH / CC Készítő

HU · EN · FR

Marik kép

Portfólió

Fedezd fel a munkáimat feliratok, szinkron és audiovizuális projektek terén.

Rólam

Több, mint feliratok — ez én vagyok

GÁBOR MARIK

Audiovizuális Fordító · SDH/CC Készítő · Lektor

Nemzetiség: Magyar

Szakmai tapasztalat

Szabadúszó feliratozó, lektor, szinkron szövegfordító

2005 — napjainkig
  • Direct Dub Studios (2023–napjainkig)
  • Plint (2019–napjainkig)
  • Pixelogic Media (2017–napjainkig)
  • SDI Media / IYUNO Media Group (2017–napjainkig)
  • Viacom / Paramount (2009–napjainkig)
  • Deluxe Media (2005–2015)
Főbb feladatok
  • Pontos és kulturálisan helyes feliratok készítése különféle média tartalmakhoz
  • Felirat sablonok előállítása és időzítése
  • SDH/CC fejlesztése hallássérült közönség számára
  • Szinkron szövegek fordítása, figyelve a szinkron és kulturális relevanciára
  • Lektorálás és minőségellenőrzés a lefordított tartalmakon
  • Nemzetközi csapatokkal való együttműködés a határidők és minőségi előírások betartásáért

Oktatás

Pécsi Tudományegyetem, Bölcsészettudományi Kar
Mesterképzés — Történelem
Mesterképzés — Francia nyelv és irodalom
1999 — 2006

Szakmai fejlődés

Rendszeres részvétel a lokalizációs iparág workshopjain és webinárjain. Folyamatos önképzés a fordítástechnológiák és legjobb gyakorlatok terén.

Lépj kapcsolatba

Alkossunk valami csodálatosat együtt